Tabla de traducciones

# Español Español Deutsch Deutsch English English Français Français Italiano Italiano
1. Automatenmarken
2. abejas Bienen bees abeille apes
3. abreviaturas Abkürzungen abbreviations abréviations abbreviazioni
4. acostado liegend horizontal couché coricato
5. actores Schauspieler actor acteur attore
6. Adenauer Adenauer Adenauer Adenauer Adenauer
7. ajedrez Schach chess échecs scacchi
8. Alpinismo Bergsteigen Mountaineering Alpinisme Alpinismo
9. Amnesty-Internatiol Amnesty-International Amnesty-International Amnesty-International Amnesty-International
10. animal doméstico Haustiere domestic animal/pet animal domestique animale domestico
11. Animales (todos) Tiere Animals (all) Animaux (toutes) Animali
12. animales carniceros Raubkatzen wild cats carnassier bestia feroce
13. animales marítimos Meerestiere sealife animal marine animale marittimo
14. ano de la juventud Jahr der Jugend youth year année de la jeunesse anno della gioventù
15. ano de la mujer Jahr der Frau year of the women année de la femme anno della donna
16. ano del nino Jahr des Kindes year of the child année de l`enfant anno della bambino
17. anverso Bildseite front recto recto
18. arana Spinnen spider araignée ragno
19. arbol Baum tree arbre albero
20. Armas Waffen Wappons Armes Armi
21. arqueologia Archäologie archaeology archéoligie archeologie
22. arquitectura Architektur architecture architecture architettura
23. arte Kunst art art arte
24. Astronáutica Raumfahrt Space Astronautique Astronautica
25. Astronomia Astronomie Astronomy Astronomie Astronomia
26. atletismo ligero Leichtathletik athletics athlétisme atletica leggera
27. auténtico echt genuine authentique autentico
28. ave Vögel bird oiseau uccello
29. aves acuáticas Wasservögel water fowl oiseau aquatique uccello acquatico
30. aves de rapina Raubvögel birds of prey oiseau de proie uccello rapace
31. aviacion Luftfahrt aviation aviation aviazione
32. aviación civil Zivilluftfahrt civil aviation aviation civile aviazione civile
33. avion Flugzeuge airoplane avion aeroplano
34. aviones militares Kriegsflugzeuge military aircraft avion de guerre aeroplano di guerra
35. bailes, danzas Tanz dances danses danza
36. ballena Wale whale baleine balena
37. ballet Ballett ballet ballet balletto
38. Baloncesto Basketball Basketball Basket-ball Baloncesto
39. balonmano Handball handball handball pallamano
40. bandera Flaggen flag pavillon bandiera
41. banderola Streifen strip banderole banderuola
42. barra Balken bar barre sbarra
43. Baseball Baseball Baseball Baseball Baseball
44. Beethoven Beethoven Beethoven Beethoven Beethoven
45. bicolor zweifarbig bicolored bicolore bicolore
46. bilingue zweisprachig bi-lingual bilingue bilingue
47. bloque de 4 Viererblock block of 4 bloc de 4 blocco di 4
48. bobina Rolle coil enroulement bobina
49. bomberos Feuerwehr fire-brigade sapeurs-pompiers pompieri
50. Boxeo Boxen Boxing Boxe Pugilismo
51. Bridge Bridge Bridge Bridge Bridge
52. bueyes, vacas Rinder cattle bovinés manzo / vacca
53. caballo marino, hipocampo Seepferdchen seahorses hippocampe ippocampo
54. caballos Pferde horses chevaux cavallos
55. cabras Ziegen goat chèvre capra
56. cacto, cactus Kakteen cactus cactée cacto
57. capicua Kehrdruck tete-beche tête-bêche tete-beche
58. caracoles marítimos Meeresschnecken sea-snail gastéropode de mer chiocciola marittimo
59. caracoles, barbosas, limazas Schnecken snail / slug gastéropode chiocciola
60. carreras de coche Autorennen motor-race course d`automobiles corsa automobilistica
61. carta Brief cover lettre lettera
62. Carta especial Ministerkarten Special folders carte spécial Carta speciale
63. Cartas Belege/Briefe Letters Lettres Lettere
64. Castillos Schloss Castles Château Palazzi/Castelli
65. Catálogos/Literatura Kataloge/Literatur Catalogues/literature Catalogues/Literature Cataloghi/Letteratura
66. caza Jagd chase / hunting chasse caccia
67. centenario Jahrhundertfeier centenary centenaire centenario
68. centolla, camarón, gamba, cigala Krabben crab crabe granchiolino
69. certificado eingeschrieben registered recommandé raccomandato
70. cerveza Bier beer bière birra
71. Chagall Chagall Chagall Chagall Chagall
72. Chaplin Chaplin Chaplin Chaplin Chaplin
73. Churchill Churchill Churchill Churchill Churchill
74. ciclismo Radfahren cycling cyclisme andare in bicicletta
75. ciencia Wissenschaft science science scienzia
76. cientificos, hombres de ciencia Wissenschaftler scientist homme de science scienziato
77. cifra Ziffer figure chiffre cifra
78. circo Zirkus Circus cirque circo
79. circulo Ring circle cercle circolo
80. claro hell light clair chiaro
81. coche Auto car voiture macchina
82. coche Kutschen coach calèche carrozza
83. Cochino Schwein Pigs Cochon Porchi
84. Colombo Kolumbus Columbus Colombe Colombo
85. color Farbe colour couleur colore
86. coloreado tinted teinté tinto tinto
87. Comic Comic Comic Comic Comic
88. completo vollständig complete complet completo
89. Compositor Komponisten Composer Compositeur Compositore
90. con fijasellos Falz hinged a charnière cerniera
91. conchas Muscheln mussle /shell coquillage conchiglia
92. Concorde Concorde Concorde Concorde Concorde
93. conjunto Satz set ensemble insieme
94. corneta de posta Posthorn posthorn cor corno
95. corona Krone crown couronne corona
96. correo aéreo Flugpost air mail poste aérienne posta aerea
97. correo de campania Feldpost fieldpost poste de campagne posta da campo
98. correo urbano Stadtpost local post poste locale posta locale
99. correos Postwesen post poste posta
100. cortado sin dental geschnitten imperforate coupé non dentelé tagliato non dentellato
101. cortados en linea durchstochen rouletted percé forato
102. corte de lineas Durchstich roulette percage foratura
103. Cruz Roja Rotes Kreuz Red Cross Croix-Rouge Croce Rossa
104. cuadernillo Markenheftchen booklet carnet libretto
105. cuadrado Viereck square carré quadrato
106. cuadriculado gegittert quadrille quadrillé quadrettato
107. cuadros Gemälde paintings peinture quadro / pittura
108. cuento de hadas, mito Märchen fairy-tale conte fiaba
109. cueva, gruta Höhlen cave caverne caverna
110. cultura Kultur culture culture cultura
111. da Vinci da Vinci da Vinci da Vinci da Vinci
112. de un solo color einfarbig monocolour unicolore unicolore
113. defectuoso beschädigt damaged abimé sciupato
114. defectuoso mangelhaft defective défectueux difettoso
115. delfin Delphin dolphin dauphin delfino
116. delgado dünn thin mince sottile
117. dentado gezähnt perforated dentelé dentellato
118. dentado Zähnung perforation dentelure dentellatura
119. deporte Sport sports sport sport
120. derechos del hombre Menschenrechte human rights droits de l`homme dirittos dell`uomo
121. Descripción al dorso rückseitige Beschreibung Descriptions endorsed Descriptions au dos Descriptions endorsed
122. Descubridores Entdecker Discoverers Explorateurs Scopritori
123. día del sello Tag der Briefmarke stamp-day jour du timbre giorno del francobollo
124. Diana (Lady Di) Diana (Lady Di) Diana (Lady Di) Diana (Lady Di) Diana (Lady Di)
125. dibujo Zeichnung design dessin disegno
126. dibujo prehistórico Felszeichnung rock-painting peinture parétale disegno rupestre
127. diligencia Postkutschen stage-coach diligence carrozza postale
128. dinosaurios Saurier dinosaurus sauriens dinosaurio
129. Disney Disney Disney Disney Disney
130. doble doppelt double double doppio
131. drogas Drogen drugs drogues drogs
132. Durer Dürer Durer Durer Durer
133. edificio Gebäude building bâtiment edificio
134. Edificio Bauwerke Building Bâtiment Edificio
135. Einstein Einstein Einstein Einstein Einstein
136. elefante Elefanten elephant éléphant elefante
137. Elisabeth II Elisabeth II Elisabeth II Elisabeth II Elisabeth II
138. Elvis Presley Elvis Elvis Presley Elvis Presley Elvis Presley
139. emisión Ausgabe issue émission emissione
140. emisión de beneficencia Wohltätigkeitsausgabe charity issue émission de charité emissione di beneficenza
141. émisión local Lokalausgabe local issue émission locale emissione locale
142. en uso kursierend current cours (en) in corso
143. ensayo Probedruck essay essais saggi
144. enteros Ganzsache entire entier intiero
145. Enteros privados Privatganzsachen Private entiers Entiers privées Intiero privato
146. equitación Reiten riding équitation cavalcare
147. erizos Igel hedgehog hérisson riccio
148. escarabajos Käfer beetles coléoptère coleottero
149. escritores Schriftsteller author écrivain scrittore
150. escudo Wappen coat of arms armoiries stemma
151. escultura Skulpturen sculpture sculpture scultura
152. esgrima Fechten fencing faire de l`escrime combattere
153. espacio Weltraum space espace cosmique spazio / cosmo
154. espacio entre grupos Stegpaar gutterpair interpanneau ponte
155. Esperanto Esperanto Esperanto Esperanto Esperanto
156. esquiar Skifahren skiing ski sciare
157. esquina Ecke corner angle angolo
158. Europa CEPT Europa CEPT Europe CEPT Europe CEPT Europa CEPT
159. Europa simpatizantes Europa Mitläufer Europe sympathics Europe sympathisantes Europa simpatizzante
160. exágonos Waben honey combs hexagones esagoni
161. examinado geprüft expertised expertisé periziato
162. expertizaje Prüfung examination expertise perizia
163. exploradores Pfadfinder scouts scout esploratore
164. exposición Ausstellung exhibition exposition esposizione
165. exposición filatelico Briefmarkenausstellungen philatelic exhibitions expositions philatélics esposizione filatelica
166. Exposition mundial Weltausstellung World exhibitions Exposition mondial Esposizione mondiale
167. extranjero Ausland foreign étranger estero
168. falsificatión Fälschung forgery falsification falsificazione
169. falso falsch forged faux falso
170. faro, fanal Leuchttürme lighthouse phare faro
171. fecha Datum date date data
172. Ferrari Ferrari Ferrari Ferrari Ferrari
173. ferrocarriles Eisenbahn railways chemin de fer ferrovia
174. Filatelia Philatelie Philately Philatelie Filatelia
175. filigrana Wasserzeichen watermark filigrane filigrana
176. Film Film Film Film Film
177. flor Blumen flower fleur fiore
178. fondo Grund background fond fondo
179. fosiles Fossil fossils fossiles fossiles
180. Fotografia Fotografie Photography Photographie Fotografia
181. fragmento Briefstück piece fragment framm
182. franqueo Frankatur postage affranchissement affrancatura
183. fuera de curso außer Kurs withdrawn hors cours fuori corso
184. fútbol Fußball football football calcio
185. gallinas, gallos Hühner fowl / poultry poule / volaille gallina
186. gato Katzen cat chat gatto
187. gato montés Wildkatzen wild cats chat sauvage gatto selvatico
188. Geologia Geologie Geology Geologie Geoligia
189. Globo Ballons Balloon Ballon Pallone
190. Goethe Goethe Goethe Goethe Goethe
191. Golf Golf Golf Golf Golf
192. goma Gummi gum gomme gomma
193. grabado gestochen engraved gravé stampato
194. grabado en acero Stahlstich steel engraving gravure sur acier incisione su acciaio
195. grillo, cigarra Grillen cricket grillon grillo
196. gris grau grey gris grigio
197. grueso dick thick gras, épais spesso, grasso
198. helicópteros Hubschrauber helicopter hélicoptère elicottero
199. hidroavión, hidro Wasserflugzeuge seaplane hydravion idrovolante
200. hierba medicinal Heilpflanzen medicinal plant plante officinale erba medicinale
201. hilos de seda Seidenfaden silk thread fil de soie filo di seta
202. Hockey sobre hielo Eishockey Ice-hockey Hockey sur glace Hockey su ghiaccio
203. hoja Bogen sheet feuille foglio
204. hoja bloque Block souvenir sheet feuillet foglietto
205. hoja-bloque Gedenkblock souvenir sheet bloc-souvenir blocco
206. hojitas Kleinbogen sheetlet petite feuillet foglietto
207. Hologramma Hologramme Hologramme Hologramme Hologramma
208. hongos, setas Pilze mushrooms champignons fungi
209. Hundertwasser Hundertwasser Hundertwasser Hundertwasser Hundertwasser
210. iglesia, templo Kirchen church église chiesa
211. impresión Druck print impression stampa
212. impresión de guerra Kriegsdruck war time printing impression de guerre tiratura di guerra
213. impreso en relieve Prägedruck embossed printing impression en relief in rillievo
214. impresos Drucksache printed matter imprimés stampato
215. industria minera Bergbau mining exploitation des mines industria mineraria
216. inscripción leyenda Inschrift inscription inscription légende inscrizione
217. insecto Insekten insect insecte insetto
218. instrumento de música Musikinstrumente music instruments instrument de musique strumento musicale
219. instrumentos de medición Messinstrumente measuring instrument instrument de mesure strumento per misura
220. invertido kopfstehend inverted renversé capovolto
221. itálica Schrägschrift italics italique italico
222. izquierda links left gauche sinistro
223. jardin zoológico, zoo Zoo Zoo zoo zoo
224. joyas, joyerías Schmuck jewelry bijoux gioielli
225. Juegos Spiele Games Jeux Games
226. juguete Spielzeug toys jouets giocattolo
227. Kennedy Kennedy Kennedy Kennedy Kennedy
228. langosta, saltamonte Heuschrecken grasshopper sauterelle cavaletta
229. lechuza, mochuelo Eulen owl hibou / chouette civetta
230. levantamiento de pesos Gewichtheben weightlifting haltérophilie sollevamento pesi
231. libélula Libellen dragonfly libellule livella
232. Libro del ano Jahrbuch Yearbook Livre d`année Libro del anno
233. Libro del ano especial Ministerjahrbücher Special year books Livre d`année spécial Libro del anno speciale
234. libros Bücher books livres libros
235. liebre Hasen hare lièvre lepre
236. linea Linie line ligne linea
237. linea Strich dash, line trait tratto
238. Lions-Club Lions-Club Lions-Club Lions-Club Lions-Club
239. liso glatt smooth uni liscio
240. Literatura Literatur Literature Literature Literatura
241. litografia Steindruck lithography litographie litografia
242. lucha Ringen wrestling lutte lottare
243. Madra Theresa Mutter Theresa Mother Theresa Mère Thérèse Madre Theresa
244. mamifero Säugetiere mammal mammifère mammifero
245. mamiferos marítimos Meeressäuger sea-mammals mammifère de mer mammifero marittimo
246. mancha Fleck stain tache macchia
247. mapa meteorológico Wetterkarten meteorological chart carte méteorologique carta meteorologica
248. mapas Landkarten map carte géographique carta geografica
249. marco Rahmen frame cadre cornice
250. margen Rand margin marge margine
251. margen Markenrand margin marge margine
252. mariposa Schmetterlinge butterfly papillon farfalla
253. martín pescador Eisvögel kingfisher martin-pêcheur martinpescatore
254. matasello Abstempelung cancellation oblitération annullo
255. matasello de mano Handstempel handstamp cachet à la main timbro a mano
256. Matasello especial Sonderstempelbelege Special cachets Cachets speciaux Special cachets
257. matasello especial Sonderstempel special cancellation cachet spécial annullo speciale
258. media luna Halbmond crescent croissant mezzaluna
259. medicina, médicos Medizin medicine médicine medicina
260. Meteorologia Meteorologie Meteorology Météorolgie Meteorologia
261. Metro S-Bahn Tramway Métro Metro
262. Metro U-Bahn Subway Métro Metro
263. milésima Jahreszahl date of the year millésime millesimo
264. Militar/Guerra Militär/Krieg Military/War Militaire/Guerre Militare/Guerra
265. minerales Mineralien minerals minéraux minerale
266. Moda Mode Fashion Mode Moda
267. molino de viento Windmühlen wind mills moulin à vent mulino a vento
268. molinos Mühle mill moulin mulino
269. monedas sobre sellos Münzen auf Marken coins on stamps monnaie sur timbre moneta sopra francobollo
270. mono Affen ape singe scimmia
271. montana Berg mountain montagne monte
272. Motivos alemanos deutsche Motive german topics Thèmes Allemands Motivos tedescos
273. Motivos cristianos christliche Motive Christian topics Thèmes crétiens Motivos cristianos
274. motivos polares Polarmotive polar topicals thème polaire motivo polare
275. motivos prehistóricos prähistorische Motive prehistoric topicals thème préhistorique motivo preistorico
276. motocicleta Motorrad motor-cycle motocyclette motocicletta
277. muestra Muster type type tipo
278. mujer Frauen woman femme donna
279. murciélago Fledermäuse bat chauve-souris pipistrello
280. música Musik music musique musica
281. Músicos de Pop Pop-Musiker Pop musician Musicien du Pop Musico de Pop
282. natación Schwimmen swimming natation nuoto
283. nave Schiffe ship bateau nave
284. Navegantes Seefahrer Navigators Navigateurs Navigantes
285. Navidad Weihnachten christmas Noel Natale
286. ninos Kinder children enfants bambini
287. no questo en circulation unverausgabt not issued non émis non emesso
288. nuevo postfrisch mint neuf nuovo
289. número Nummer number numéro numero
290. oblicuo, inclinado, diagonal schräg slanting, oblique oblique obliquo
291. offset Abklatsch offset offset offset
292. Olimpiada Olympia olympic games jeux Olympiques olimpiade
293. Olimpiada de invierno Winter-Olympiade Winter olympics Olympiade d`hiver Olimpiade de inverno
294. Olimpiada de verano Sommer-Olympiade Summer olympics Olympiade d`été Summer olympics
295. ordinario gewöhnlich ordinary ordinaire ordinario
296. organizaciones Organisationen organization organisation organizzazione
297. original Original original original originale
298. oro golden golden or oro
299. orquidea Orchideen orchid orchidée orchidea
300. oscuro dunkel dark foncé cupo
301. oso Bären bear ours orso
302. oveja, carnero Schafe sheep mouton pecora
303. paisajes Landschaften landscape paysages paesaggio
304. Paleontologia Paläontologie Paleontology Paleontologie Paleontologia
305. papa Papst pope pape papa
306. papagayos, loros Papageien parrot perroquet pappagallo
307. papel Papier paper papier carta
308. papel cebolla Seidenpapier tissue paper papier pelure carta velina
309. papel con mezcla de hilos de seda Faserpapier granite paper papier mélangé de fils de sole carata con fili di seta
310. papel estucado Kreidepapier chalky paper papier couché carta gessata
311. papel listado gestreiftes Papier laid paper papier vergé carta vergata
312. papel satinado Glanzpapier glossy paper papier glacé carta lucida
313. paracaidistas Fallschirmspringen parachute parachutage paracadutista
314. Paragliding Drachenfliegen Paragliding Paragliding Paragliding
315. Paragliding Gleitschirmfliegen Paragliding Paragliding Paragliding
316. parecido ähnlich similar analogue analogo
317. pareja Paar pair paire paio
318. paréntesis Klammer bracket parenthèse parentesi
319. Particularidad Besonderheiten Specialty Spécialité Particolarità
320. partido en dos halbiert bisected coupé en deux tagliato in due
321. partitudos Parteien party parti partito
322. Pascua Ostern Easter Pâques Pasqua
323. Patinaje artistico Eiskunstlauf Figure-skating Patinage Pattinaggio artistico
324. pato, ánade Enten ducks canard anitra
325. paz Frieden peace paix pace
326. pequeno klein small petit piccolo
327. perfecto tadellos perfect impeccable perfetto
328. perforación de linea Linienzähnung line perforation perforation en lignes perforatura a trattini
329. perla Perlen pearl perle perla
330. perro Hunde dog chien cane
331. personas Personen personage personnages personaggio
332. Petróleo Öl Oil Pétrole Petrolio
333. pez Fische fish poisson pesce
334. Picasso Picasso Picasso Picasso Picasso
335. pingpong, tenis de mesa Tischtennis table tennis tennis de table tennis da tavola
336. pingüinos Pinguine penguins pingouins pinguinos
337. pinturas de ninos Kindergemälde childrens paintings peinture de lènfant disegno della bambino
338. pinturas desnudas Aktgemälde nude paintings peinture nue quadro nudo
339. plancha Platte plate planche tavola
340. planta acuática Wasserpflanzen aquatic plant plante aquatique pianta acquatica
341. Plantas Pflanzen Plants plantes Piante
342. policía Polizei police police polizia
343. precio Preis price prix prezzo
344. precursor Vorläufer forerunner précurseur precursore
345. premio Nobel Nobelpreis Nobel prize prix Nobel premio Nobel
346. Presa Staudämme Dam Barrage Dam
347. Princesa Anne Prinzessin Anne Princess Anne Princesse Anne Princesa Anne
348. privato privat private privé particular
349. protección de la naturalezza Naturschutz nature protection protection de la nature protezione delle bellezze naturali
350. prueba Probe proof épreuve saggi
351. puente Brücken bridge pont ponte
352. punteado punktiert dotted pointillé a punti
353. punto Punkt point dot punto
354. Queen Mother Queen Mother Queen Mother Queen Mother Queen Mother
355. Raffael Raffael Raphael Raphael Raffael
356. rana Frösche frog grenouille rana
357. raro selten rare rare raro
358. recortado beschnitten cut close coupé court tagliato corto
359. rectángulo Rechteck rectangle rectangle rettangolo
360. redondo rund round rond rotondo
361. regomado nachgummiert regummed regommé rigommato
362. regrabado nachgraviert reengraved regravé reinciso
363. reimpresion Nachdruck reprint réimpression ristampa
364. reimpression Neudruck reprint réimpression ristampa
365. Religión Religion Religion Religion Religione
366. Relojes Uhren Clocks Horloges Orologi
367. Rembrandt Rembrandt Rembrandt Rembrandt Rembrandt
368. remo Rudern rowing faire de l`aviron remare
369. reparado repariert repaird réparé riparato
370. reptil Reptilien reptil reptile rettile
371. reyes, reinas Könige king rois re, regina
372. rollo de sellos Markenrolle coil rouleau de timbres rotolo di francobolli
373. rombos Rauten lozenges losanges losanghe
374. rosa Rosen rose rose rosa
375. Rotary-Club Rotary-Club Rotary-Club Rotary-Club Rotary-Club
376. Rowland Hill Rowland Hill Rowland Hill Rowland Hill Rowland Hill
377. Rubens Rubens Rubens Rubens Rubens
378. saltos de agua Wasserfälle waterfall chute d`eau cascata
379. satinado satiniert glazed satiné satinato
380. sello Siegel seal cachet timbro
381. sello de correo Briefmarke postage stamp timbre-poste francobollo
382. sello de devolución Retourmarke return stamp timbre de retour francobollo di ritorno
383. sello de franquicia militare Militärpostmarke military postage stamp timbre de franchise militaire francobollo militare
384. sello de franquicio Portofreiheitsmarke franchise stamp timbre de franchise francobollo di franchigia
385. sello de giro postal Postanweisungsmarke money order stamp timbre pour mandat francobollo per il servizio del vaglia
386. sello de huelga Poststreikmarke postal strike stamp timbre de grève francobollo di sciopero
387. sello de servicio Dienstmarke official stamp timbre de service francobollo di servizio
388. sello de tasa Portomarke postage due stamp timbre-taxe segnatasse
389. sello de telegrafos Telegrafenmarke telegraph stamp timbre-télégraphe francobollo telegrafo
390. sello de urgencia Eilmarke special delivery stamp timbre pour exprès francobolli per espresso
391. sello fiscal Steuermarke fiscal stamp timbre fiscal francobollo fiscale
392. sello para paquete postal Paketmarke parcel stamp timbre pour colis-postaux francobolli per pacchi postali
393. sello para periódicos Zeitungsstempelmarke newspaper stamp timbre pour journaux francobollo per giornali
394. sello sobre sello Marke auf Marke stamp on stamp timbre sur timbre francobollo sopra francobollo
395. Sellos circulares runde Marken round stamps Timbres ronds Francobolli rotondi
396. sellos de guerra Kriegsmarken war stamps timbres de guerre francobolli di guerra
397. Sellos de madera Holz-Marken wood stamps Timbres du bois Francobolli di legno
398. Sellos de metal Metall-Marken Metal stamps Timbres de métal Francobollo metallico
399. Sellos de oro/plata Gold/Silber-Marken Gold/Silver stamps Timbres d`Or/Argent Francobolli de oro/argento
400. Sellos de tela Stoff-Marken textile stamps Timbres d`textile textile stamps
401. Sellos triangulares dreieckige Marken triangular stamps Timbres triangulaires Francobolli triangolari
402. serie Reihe series série serie
403. serpiente Schlangen snake serpent serpente
404. signo Zeichen sign, mark signe segno
405. sin ohne, (o.) without sans senza
406. sobre Briefumschlag envelope enveloppe busta
407. sobre del primer dia FDC first day cover enveloppe premier jour busta di prima giorno
408. sobrecarga Aufdruck overprint surcharge soprastampa
409. sobrecarga local Lokalaufdruck local overprint surcharge locale soprastamps locale
410. sobretasa Zuschlag surtax surtaxe sopratassa
411. stock sobrante Restbestand stock remainder stock restant stocks residu
412. submarino U-Boote submarines sous-marin sommergibile
413. Succulentes Sukkulenten Succulentes Succulentes Succulentes
414. sumergirse, buzos Taucher diving plongée tuffarsi
415. surfing Surfen surfing surfing surfing
416. Tabaco Tabak Tabac Tabac Tabac
417. tamano Format size format form
418. tamano Größe size grandeur grandezza
419. tarjeta postal Postkarte postcard carte postale cartolina
420. teatro Theater Theatre Théâtre Theatre
421. Telecommunication Telekommunikation Telecommunication Télécommunication Telecommunicatione
422. Tenis Tennis Tennis Ténnis Tennis
423. tiburón Haie shark requin pescecane
424. tipo Buchstaben types caractères caratteri
425. tipografia Buchdruck typography typographie tipografia
426. tirada Auflage printing tirage tiratura
427. tiro Schießen shooting tir tiro
428. Tizian Tizian Tizian Tizian Tizian
429. tono Stockflecken toned modifié la ton tono
430. tono de color Abtönung shade nuance tonalitá
431. tortuga Schildkröten turtle tortue tartaruga
432. tráfico Verkehr traffic trafic / circulation circolazione
433. trajes regionales Trachten costumes costume régional costume
434. transparente durchsichtig transparent transparent trasparente
435. tranvias, carros Straßenbahn tram tram tram
436. UNICEF UNICEF UNICEF UNICEF UNICEF
437. unido zusammenhängend unsevered tenant (se) tenendosi
438. uniforme Uniformen uniform uniforme uniforme
439. Unión Postal Universal Weltpostverein Universal Postal Union Union Universelle Postale Unione Postale Universale
440. universidad Universitäten university université università
441. UNO UNO UNO UNO UNO
442. UPU UPU UPU UPU UPU
443. usado gebraucht used oblitéré annullato
444. valor Wert value valeur valore
445. valor nominal Nennwert face value valeur faciale valore nominale
446. van Gogh van Gogh van Gogh van Gogh van Gogh
447. variedad Abart variety variété varietá
448. vehiculos, automóviles Kraftfahrzeug motor vehicle automobile autoveicolo
449. veledero gültig valid valable valevole
450. veleros Segelschiffe sailing ship voilier nave a vela
451. venados, ciervos Rotwild red deer bêtes fauves selvaggina cervina
452. ventanal, vidriera Glasfenster glass window fenêtre vitrée / vitrail invetriata
453. vincado bügig creased plissé piegato
454. vino Wein wine / grapes vigne / vin vino / uva
455. Virgen Madonna Madonna/Holy Virgin La Vierge Madonna
456. volcános Vulkane vulcanoe volcan vulcano
457. Volleyball Volleyball Volleyball Volley-ball Volleyball
458. water-polo Wasserball water-polo water-polo palla da nuoto
459. WWF WWF WWF WWF WWF
460. yachting Segeln sailing faire voile andare a vela
461. Zeppelin Zeppeline Zeppelin Zeppelin Zeppelin
462. Zodiaco Tierkreiszeichen Zodiac Zodiaques Zodiaco
463. zorra Füchse fox renard volpe
464. Automatenmarken
465. abejas Bienen bees abeille apes
466. actores Schauspieler actor acteur attore
467. Adenauer Adenauer Adenauer Adenauer Adenauer
468. ajedrez Schach chess échecs scacchi
469. Alpinismo Bergsteigen Mountaineering Alpinisme Alpinismo
470. Amnesty-Internatiol Amnesty-International Amnesty-International Amnesty-International Amnesty-International
471. animal doméstico Haustiere domestic animal/pet animal domestique animale domestico
472. Animales (todos) Tiere Animals (all) Animaux (toutes) Animali
473. animales carniceros Raubkatzen wild cats carnassier bestia feroce
474. animales marítimos Meerestiere sealife animal marine animale marittimo
475. ano de la juventud Jahr der Jugend youth year année de la jeunesse anno della gioventù
476. ano de la mujer Jahr der Frau year of the women année de la femme anno della donna
477. ano del nino Jahr des Kindes year of the child année de l`enfant anno della bambino
478. arana Spinnen spider araignée ragno
479. arbol Baum tree arbre albero
480. Armas Waffen Wappons Armes Armi
481. arqueologia Archäologie archaeology archéoligie archeologie
482. arquitectura Architektur architecture architecture architettura
483. arte Kunst art art arte
484. Astronáutica Raumfahrt Space Astronautique Astronautica
485. Astronomia Astronomie Astronomy Astronomie Astronomia
486. atletismo ligero Leichtathletik athletics athlétisme atletica leggera
487. ave Vögel bird oiseau uccello
488. aves acuáticas Wasservögel water fowl oiseau aquatique uccello acquatico
489. aves de rapina Raubvögel birds of prey oiseau de proie uccello rapace
490. aviacion Luftfahrt aviation aviation aviazione
491. aviación civil Zivilluftfahrt civil aviation aviation civile aviazione civile
492. avion Flugzeuge airoplane avion aeroplano
493. aviones militares Kriegsflugzeuge military aircraft avion de guerre aeroplano di guerra
494. bailes, danzas Tanz dances danses danza
495. ballena Wale whale baleine balena
496. ballet Ballett ballet ballet balletto
497. Baloncesto Basketball Basketball Basket-ball Baloncesto
498. balonmano Handball handball handball pallamano
499. bandera Flaggen flag pavillon bandiera
500. Baseball Baseball Baseball Baseball Baseball
501. Beethoven Beethoven Beethoven Beethoven Beethoven
502. bomberos Feuerwehr fire-brigade sapeurs-pompiers pompieri
503. Boxeo Boxen Boxing Boxe Pugilismo
504. Bridge Bridge Bridge Bridge Bridge
505. bueyes, vacas Rinder cattle bovinés manzo / vacca
506. caballo marino, hipocampo Seepferdchen seahorses hippocampe ippocampo
507. caballos Pferde horses chevaux cavallos
508. cabras Ziegen goat chèvre capra
509. cacto, cactus Kakteen cactus cactée cacto
510. caracoles marítimos Meeresschnecken sea-snail gastéropode de mer chiocciola marittimo
511. caracoles, barbosas, limazas Schnecken snail / slug gastéropode chiocciola
512. carreras de coche Autorennen motor-race course d`automobiles corsa automobilistica
513. Carta especial Ministerkarten Special folders carte spécial Carta speciale
514. Cartas Belege/Briefe Letters Lettres Lettere
515. Castillos Schloss Castles Château Palazzi/Castelli
516. Catálogos/Literatura Kataloge/Literatur Catalogues/literature Catalogues/Literature Cataloghi/Letteratura
517. caza Jagd chase / hunting chasse caccia
518. centenario Jahrhundertfeier centenary centenaire centenario
519. centolla, camarón, gamba, cigala Krabben crab crabe granchiolino
520. cerveza Bier beer bière birra
521. Chagall Chagall Chagall Chagall Chagall
522. Chaplin Chaplin Chaplin Chaplin Chaplin
523. Churchill Churchill Churchill Churchill Churchill
524. ciclismo Radfahren cycling cyclisme andare in bicicletta
525. ciencia Wissenschaft science science scienzia
526. cientificos, hombres de ciencia Wissenschaftler scientist homme de science scienziato
527. circo Zirkus Circus cirque circo
528. coche Auto car voiture macchina
529. coche Kutschen coach calèche carrozza
530. Cochino Schwein Pigs Cochon Porchi
531. Colombo Kolumbus Columbus Colombe Colombo
532. Comic Comic Comic Comic Comic
533. Compositor Komponisten Composer Compositeur Compositore
534. conchas Muscheln mussle /shell coquillage conchiglia
535. Concorde Concorde Concorde Concorde Concorde
536. correos Postwesen post poste posta
537. Cruz Roja Rotes Kreuz Red Cross Croix-Rouge Croce Rossa
538. cuadernillo Markenheftchen booklet carnet libretto
539. cuadros Gemälde paintings peinture quadro / pittura
540. cuento de hadas, mito Märchen fairy-tale conte fiaba
541. cueva, gruta Höhlen cave caverne caverna
542. cultura Kultur culture culture cultura
543. da Vinci da Vinci da Vinci da Vinci da Vinci
544. delfin Delphin dolphin dauphin delfino
545. deporte Sport sports sport sport
546. derechos del hombre Menschenrechte human rights droits de l`homme dirittos dell`uomo
547. Descripción al dorso rückseitige Beschreibung Descriptions endorsed Descriptions au dos Descriptions endorsed
548. Descubridores Entdecker Discoverers Explorateurs Scopritori
549. día del sello Tag der Briefmarke stamp-day jour du timbre giorno del francobollo
550. Diana (Lady Di) Diana (Lady Di) Diana (Lady Di) Diana (Lady Di) Diana (Lady Di)
551. dibujo prehistórico Felszeichnung rock-painting peinture parétale disegno rupestre
552. diligencia Postkutschen stage-coach diligence carrozza postale
553. dinosaurios Saurier dinosaurus sauriens dinosaurio
554. Disney Disney Disney Disney Disney
555. drogas Drogen drugs drogues drogs
556. Durer Dürer Durer Durer Durer
557. edificio Gebäude building bâtiment edificio
558. Edificio Bauwerke Building Bâtiment Edificio
559. Einstein Einstein Einstein Einstein Einstein
560. elefante Elefanten elephant éléphant elefante
561. Elisabeth II Elisabeth II Elisabeth II Elisabeth II Elisabeth II
562. Elvis Presley Elvis Elvis Presley Elvis Presley Elvis Presley
563. enteros Ganzsache entire entier intiero
564. equitación Reiten riding équitation cavalcare
565. erizos Igel hedgehog hérisson riccio
566. escarabajos Käfer beetles coléoptère coleottero
567. escritores Schriftsteller author écrivain scrittore
568. escudo Wappen coat of arms armoiries stemma
569. escultura Skulpturen sculpture sculpture scultura
570. esgrima Fechten fencing faire de l`escrime combattere
571. espacio Weltraum space espace cosmique spazio / cosmo
572. Esperanto Esperanto Esperanto Esperanto Esperanto
573. esquiar Skifahren skiing ski sciare
574. Europa CEPT Europa CEPT Europe CEPT Europe CEPT Europa CEPT
575. Europa simpatizantes Europa Mitläufer Europe sympathics Europe sympathisantes Europa simpatizzante
576. exploradores Pfadfinder scouts scout esploratore
577. exposición filatelico Briefmarkenausstellungen philatelic exhibitions expositions philatélics esposizione filatelica
578. Exposition mundial Weltausstellung World exhibitions Exposition mondial Esposizione mondiale
579. faro, fanal Leuchttürme lighthouse phare faro
580. Ferrari Ferrari Ferrari Ferrari Ferrari
581. ferrocarriles Eisenbahn railways chemin de fer ferrovia
582. Filatelia Philatelie Philately Philatelie Filatelia
583. Film Film Film Film Film
584. flor Blumen flower fleur fiore
585. fosiles Fossil fossils fossiles fossiles
586. Fotografia Fotografie Photography Photographie Fotografia
587. fútbol Fußball football football calcio
588. gallinas, gallos Hühner fowl / poultry poule / volaille gallina
589. gato Katzen cat chat gatto
590. gato montés Wildkatzen wild cats chat sauvage gatto selvatico
591. Geologia Geologie Geology Geologie Geoligia
592. Globo Ballons Balloon Ballon Pallone
593. Goethe Goethe Goethe Goethe Goethe
594. Golf Golf Golf Golf Golf
595. grillo, cigarra Grillen cricket grillon grillo
596. helicópteros Hubschrauber helicopter hélicoptère elicottero
597. hidroavión, hidro Wasserflugzeuge seaplane hydravion idrovolante
598. hierba medicinal Heilpflanzen medicinal plant plante officinale erba medicinale
599. Hockey sobre hielo Eishockey Ice-hockey Hockey sur glace Hockey su ghiaccio
600. hoja bloque Block souvenir sheet feuillet foglietto
601. hoja-bloque Gedenkblock souvenir sheet bloc-souvenir blocco
602. Hologramma Hologramme Hologramme Hologramme Hologramma
603. hongos, setas Pilze mushrooms champignons fungi
604. Hundertwasser Hundertwasser Hundertwasser Hundertwasser Hundertwasser
605. iglesia, templo Kirchen church église chiesa
606. impresión Druck print impression stampa
607. industria minera Bergbau mining exploitation des mines industria mineraria
608. insecto Insekten insect insecte insetto
609. instrumento de música Musikinstrumente music instruments instrument de musique strumento musicale
610. instrumentos de medición Messinstrumente measuring instrument instrument de mesure strumento per misura
611. jardin zoológico, zoo Zoo Zoo zoo zoo
612. joyas, joyerías Schmuck jewelry bijoux gioielli
613. Juegos Spiele Games Jeux Games
614. juguete Spielzeug toys jouets giocattolo
615. Kennedy Kennedy Kennedy Kennedy Kennedy
616. langosta, saltamonte Heuschrecken grasshopper sauterelle cavaletta
617. lechuza, mochuelo Eulen owl hibou / chouette civetta
618. levantamiento de pesos Gewichtheben weightlifting haltérophilie sollevamento pesi
619. libélula Libellen dragonfly libellule livella
620. Libro del ano Jahrbuch Yearbook Livre d`année Libro del anno
621. Libro del ano especial Ministerjahrbücher Special year books Livre d`année spécial Libro del anno speciale
622. libros Bücher books livres libros
623. liebre Hasen hare lièvre lepre
624. Lions-Club Lions-Club Lions-Club Lions-Club Lions-Club
625. Literatura Literatur Literature Literature Literatura
626. lucha Ringen wrestling lutte lottare
627. Madra Theresa Mutter Theresa Mother Theresa Mère Thérèse Madre Theresa
628. mamifero Säugetiere mammal mammifère mammifero
629. mamiferos marítimos Meeressäuger sea-mammals mammifère de mer mammifero marittimo
630. mapa meteorológico Wetterkarten meteorological chart carte méteorologique carta meteorologica
631. mapas Landkarten map carte géographique carta geografica
632. mariposa Schmetterlinge butterfly papillon farfalla
633. martín pescador Eisvögel kingfisher martin-pêcheur martinpescatore
634. medicina, médicos Medizin medicine médicine medicina
635. Meteorologia Meteorologie Meteorology Météorolgie Meteorologia
636. Metro S-Bahn Tramway Métro Metro
637. Metro U-Bahn Subway Métro Metro
638. Militar/Guerra Militär/Krieg Military/War Militaire/Guerre Militare/Guerra
639. minerales Mineralien minerals minéraux minerale
640. Moda Mode Fashion Mode Moda
641. molino de viento Windmühlen wind mills moulin à vent mulino a vento
642. molinos Mühle mill moulin mulino
643. monedas sobre sellos Münzen auf Marken coins on stamps monnaie sur timbre moneta sopra francobollo
644. mono Affen ape singe scimmia
645. montana Berg mountain montagne monte
646. Motivos alemanos deutsche Motive german topics Thèmes Allemands Motivos tedescos
647. Motivos cristianos christliche Motive Christian topics Thèmes crétiens Motivos cristianos
648. motivos polares Polarmotive polar topicals thème polaire motivo polare
649. motivos prehistóricos prähistorische Motive prehistoric topicals thème préhistorique motivo preistorico
650. motocicleta Motorrad motor-cycle motocyclette motocicletta
651. mujer Frauen woman femme donna
652. murciélago Fledermäuse bat chauve-souris pipistrello
653. música Musik music musique musica
654. Músicos de Pop Pop-Musiker Pop musician Musicien du Pop Musico de Pop
655. natación Schwimmen swimming natation nuoto
656. nave Schiffe ship bateau nave
657. Navegantes Seefahrer Navigators Navigateurs Navigantes
658. Navidad Weihnachten christmas Noel Natale
659. ninos Kinder children enfants bambini
660. Olimpiada Olympia olympic games jeux Olympiques olimpiade
661. Olimpiada de invierno Winter-Olympiade Winter olympics Olympiade d`hiver Olimpiade de inverno
662. Olimpiada de verano Sommer-Olympiade Summer olympics Olympiade d`été Summer olympics
663. organizaciones Organisationen organization organisation organizzazione
664. orquidea Orchideen orchid orchidée orchidea
665. oso Bären bear ours orso
666. oveja, carnero Schafe sheep mouton pecora
667. paisajes Landschaften landscape paysages paesaggio
668. Paleontologia Paläontologie Paleontology Paleontologie Paleontologia
669. papa Papst pope pape papa
670. papagayos, loros Papageien parrot perroquet pappagallo
671. paracaidistas Fallschirmspringen parachute parachutage paracadutista
672. Paragliding Gleitschirmfliegen Paragliding Paragliding Paragliding
673. Paragliding Drachenfliegen Paragliding Paragliding Paragliding
674. Particularidad Besonderheiten Specialty Spécialité Particolarità
675. partitudos Parteien party parti partito
676. Pascua Ostern Easter Pâques Pasqua
677. Patinaje artistico Eiskunstlauf Figure-skating Patinage Pattinaggio artistico
678. pato, ánade Enten ducks canard anitra
679. paz Frieden peace paix pace
680. perla Perlen pearl perle perla
681. perro Hunde dog chien cane
682. personas Personen personage personnages personaggio
683. Petróleo Öl Oil Pétrole Petrolio
684. pez Fische fish poisson pesce
685. Picasso Picasso Picasso Picasso Picasso
686. pingpong, tenis de mesa Tischtennis table tennis tennis de table tennis da tavola
687. pingüinos Pinguine penguins pingouins pinguinos
688. pinturas de ninos Kindergemälde childrens paintings peinture de lènfant disegno della bambino
689. pinturas desnudas Aktgemälde nude paintings peinture nue quadro nudo
690. planta acuática Wasserpflanzen aquatic plant plante aquatique pianta acquatica
691. Plantas Pflanzen Plants plantes Piante
692. policía Polizei police police polizia
693. premio Nobel Nobelpreis Nobel prize prix Nobel premio Nobel
694. Presa Staudämme Dam Barrage Dam
695. Princesa Anne Prinzessin Anne Princess Anne Princesse Anne Princesa Anne
696. protección de la naturalezza Naturschutz nature protection protection de la nature protezione delle bellezze naturali
697. puente Brücken bridge pont ponte
698. Queen Mother Queen Mother Queen Mother Queen Mother Queen Mother
699. Raffael Raffael Raphael Raphael Raffael
700. rana Frösche frog grenouille rana
701. Religión Religion Religion Religion Religione
702. Relojes Uhren Clocks Horloges Orologi
703. Rembrandt Rembrandt Rembrandt Rembrandt Rembrandt
704. remo Rudern rowing faire de l`aviron remare
705. reptil Reptilien reptil reptile rettile
706. reyes, reinas Könige king rois re, regina
707. rosa Rosen rose rose rosa
708. Rotary-Club Rotary-Club Rotary-Club Rotary-Club Rotary-Club
709. Rowland Hill Rowland Hill Rowland Hill Rowland Hill Rowland Hill
710. Rubens Rubens Rubens Rubens Rubens
711. saltos de agua Wasserfälle waterfall chute d`eau cascata
712. sello sobre sello Marke auf Marke stamp on stamp timbre sur timbre francobollo sopra francobollo
713. Sellos circulares runde Marken round stamps Timbres ronds Francobolli rotondi
714. Sellos de madera Holz-Marken wood stamps Timbres du bois Francobolli di legno
715. Sellos de metal Metall-Marken Metal stamps Timbres de métal Francobollo metallico
716. Sellos de oro/plata Gold/Silber-Marken Gold/Silver stamps Timbres d`Or/Argent Francobolli de oro/argento
717. Sellos de tela Stoff-Marken textile stamps Timbres d`textile textile stamps
718. Sellos triangulares dreieckige Marken triangular stamps Timbres triangulaires Francobolli triangolari
719. serpiente Schlangen snake serpent serpente
720. sobrecarga Aufdruck overprint surcharge soprastampa
721. submarino U-Boote submarines sous-marin sommergibile
722. Succulentes Sukkulenten Succulentes Succulentes Succulentes
723. sumergirse, buzos Taucher diving plongée tuffarsi
724. surfing Surfen surfing surfing surfing
725. Tabaco Tabak Tabac Tabac Tabac
726. teatro Theater Theatre Théâtre Theatre
727. Telecommunication Telekommunikation Telecommunication Télécommunication Telecommunicatione
728. Tenis Tennis Tennis Ténnis Tennis
729. tiburón Haie shark requin pescecane
730. tiro Schießen shooting tir tiro
731. Tizian Tizian Tizian Tizian Tizian
732. tortuga Schildkröten turtle tortue tartaruga
733. tráfico Verkehr traffic trafic / circulation circolazione
734. trajes regionales Trachten costumes costume régional costume
735. tranvias, carros Straßenbahn tram tram tram
736. UNICEF UNICEF UNICEF UNICEF UNICEF
737. uniforme Uniformen uniform uniforme uniforme
738. Unión Postal Universal Weltpostverein Universal Postal Union Union Universelle Postale Unione Postale Universale
739. universidad Universitäten university université università
740. UNO UNO UNO UNO UNO
741. UPU UPU UPU UPU UPU
742. van Gogh van Gogh van Gogh van Gogh van Gogh
743. vehiculos, automóviles Kraftfahrzeug motor vehicle automobile autoveicolo
744. veleros Segelschiffe sailing ship voilier nave a vela
745. venados, ciervos Rotwild red deer bêtes fauves selvaggina cervina
746. ventanal, vidriera Glasfenster glass window fenêtre vitrée / vitrail invetriata
747. vino Wein wine / grapes vigne / vin vino / uva
748. Virgen Madonna Madonna/Holy Virgin La Vierge Madonna
749. volcános Vulkane vulcanoe volcan vulcano
750. Volleyball Volleyball Volleyball Volley-ball Volleyball
751. water-polo Wasserball water-polo water-polo palla da nuoto
752. WWF WWF WWF WWF WWF
753. yachting Segeln sailing faire voile andare a vela
754. Zeppelin Zeppeline Zeppelin Zeppelin Zeppelin
755. Zodiaco Tierkreiszeichen Zodiac Zodiaques Zodiaco
756. zorra Füchse fox renard volpe
inicio
Facebook Twitter Google+
© 2002 - 2010 sup4uGmbH · © 2011 - 2017 Thorsten Hoff